martes, octubre 4

Cambiarme el chip


En Argentina odiaba a los usuarios de celulares (sobretodo si tenían un Startac) pero mas odiaba a esos pendejos que, con sus sacos y corbatas, me atacaban todas las tarden en Retiro para venderme un Movicom.

Pero al llegar aca, no me quedó otra que tener uno.
Ahora llevo 2 años viviendo de la telefonía móvil y como le pasa a todo el mundo, creo que sin el móvil no podría vivir.

Mi problema es el siguiente: solo sé hablar de móviles en ESPAÑOL, porque antes era un tema del que no sabía absolutamente nada.
Ahora no soy una experta (espero que mi jefe no esté leyendo) pero mi problema es que solo se hablar de teléfonos en español.

Iré todo el viaje practicando: CHIP-CHIP-CHIP-CHIP (que es como le dicen a la tarjeta SIM alla) asi no quedo como una boluda que porque vivió 3 años en España, habla como española.

Igualmente supongo que me llevará un par de días reprogramar mi cerebro para hablar en argentino puro, y un poco mas cuando vuelva, para hacerme entender aca.

Un amigo argentino que estuvo un mes alla me dijo cuando llegué a Argentina no me entendían nada y cuando volví, menos!

3 comentarios:

Maillot dijo...

Yo creo que es perfectamente lógico que se te peguen muchas cosas de España estando allá durante tanto tiempo. Lo que me da bronca es la gente que se va un fin de semana a las sierras de Córdoba y vienen diciéndole “culiao” (con tonadita cordobesa) a todo el mundo... ¡Existe gente así! ¡Doy fe!

Anis Vil dijo...

El problema es que cuando vuelvas a España vas a volver más argentina que nunca...

Negra Murguera dijo...

Mai: son solo palabras lo que tengo pegado.
No acento ni ZZZZ ni LLLL ;)

Anis: eso espero.

Tambien pensé que alla voy a parecer el personaje que hacía Franchela que hablaba como hace 20 años, porque estoy re desactualizada con las "palabras nuevas".