Contar lo que veo, lo que me pasa,
mis impresiones, mis sensaciones,
de esto se trata todo esto.
lunes, junio 6
Hablando en pasado
Conversacion entre una amiga española y yo:
AE: vosoros los argentinos hablais en pasado. YO: como en pasado?????? AE: claro, tu dices por ej: se rompió y nosotros decimos se ha roto. YO: ........
A mí un amigo español me dijo que los argentinos somos "muy negativos" para hablar... Yo: ¿Cómo que “muy negativos”? AE: Claro, donde nosotros preguntaríamos “¿piensas ir a tal fiesta?”, vosotros preguntáis “¿no piensas ir a tal fiesta?” Me pareció bastante rebuscado, pero escuchándonos hablar, me di cuenta de que algo de razón tenía.
Hola guapisima,perdon por no haber contestado antes a lo de las fotos de tu hermano,espero que no sea tarde y aun se puedan hacer,pero he andado muy liado.si la bebita ya ha nacido le tendre que tomar fotos mas maternales y paternales ;O).y a ti tambien te quiero tomar algunas.Dile a Jose Carlos,aaiinnsss,si dentro de dos fines de semana podrian hacerse. Un besazo Princesa Gaucha. P.D Yo te llevare un helado de dulce de leche de hagen de esos :P
me pasó casi literalmente como a ti... me dijeron lo mismo: "tu y tu mala costumbre de hablar en pasado"... jaa y no te lo pierdas que también me dijeron que usar "ustedes" en lugar de "vosotros" era algo muy arcaico... en realidad desde niña siempre pensé lo contrario, que en "verano azul" hablaban como "si leyeran la biblia" ^^
Jaimillo: ya puedes hacerle las fotos de la comunion! No mentira, todavia no nacio, asi que ya se lo comento a mi hno, y si el no quiere/puede nos juntamos vos, yo y el helado :D
Anis: ahhhhhhhh
Waka: a mi tambien me paso eso. Siempre lo de "vosotros" me sono a castellano antiguo, pero me jefe me dice que los que hablamos en aniguo somos nosotros :P y a los españoles lo de "ustedes" les suena a algo respetuoso. (como viene de usted...)
10 comentarios:
no mi amor... vos no entendes nada . pasa que los gallegos hablan en dificil , pero deja.. jjaja vos no les des bola..
beso!
pd: sigo contando dias....
te lo creo, te lo creo, te lo creo! también me pasó una vez...
A mí un amigo español me dijo que los argentinos somos "muy negativos" para hablar...
Yo: ¿Cómo que “muy negativos”?
AE: Claro, donde nosotros preguntaríamos “¿piensas ir a tal fiesta?”, vosotros preguntáis “¿no piensas ir a tal fiesta?”
Me pareció bastante rebuscado, pero escuchándonos hablar, me di cuenta de que algo de razón tenía.
Espíchles
Lu: mas vale que no te vea tu amiga valenciana diciendo esas cosas, porque se te pudre todo :P
y yo no cuento, porque sino me desespero
Waka: te paso o te ha pasado?
Mai: que haces x aca?
NO pensas ponerte a estudiar??
Anis: lo que?
Hola guapisima,perdon por no haber contestado antes a lo de las fotos de tu hermano,espero que no sea tarde y aun se puedan hacer,pero he andado muy liado.si la bebita ya ha nacido le tendre que tomar fotos mas maternales y paternales ;O).y a ti tambien te quiero tomar algunas.Dile a Jose Carlos,aaiinnsss,si dentro de dos fines de semana podrian hacerse.
Un besazo Princesa Gaucha.
P.D Yo te llevare un helado de dulce de leche de hagen de esos :P
"Espíchles" = Speechless = Sin palabras
me pasó casi literalmente como a ti... me dijeron lo mismo: "tu y tu mala costumbre de hablar en pasado"... jaa y no te lo pierdas que también me dijeron que usar "ustedes" en lugar de "vosotros" era algo muy arcaico... en realidad desde niña siempre pensé lo contrario, que en "verano azul" hablaban como "si leyeran la biblia" ^^
Jaimillo: ya puedes hacerle las fotos de la comunion!
No mentira, todavia no nacio, asi que ya se lo comento a mi hno, y si el no quiere/puede nos juntamos vos, yo y el helado :D
Anis: ahhhhhhhh
Waka: a mi tambien me paso eso.
Siempre lo de "vosotros" me sono a castellano antiguo, pero me jefe me dice que los que hablamos en aniguo somos nosotros :P
y a los españoles lo de "ustedes" les suena a algo respetuoso. (como viene de usted...)
Detector: el caso de los paraguayos tambien es para analizar...
Publicar un comentario