Contar lo que veo, lo que me pasa,
mis impresiones, mis sensaciones,
de esto se trata todo esto.
jueves, junio 14
En jenera
Visto en la zona de Plaza Barcelona.
11 comentarios:
Anónimo
dijo...
A mi me interesa contactar con el mamolista pero aún más con el escallorista que parece que algo de podologia sabe.
Tambien el furtanero me intriga bastante. Yo conozco una cantante muy bonita de Nombre Nelly que quizás es pariente de este señor.
Ah, no ......... no......... no puede ser.
Porque La cantante tiene raíces Portuguesas, en cambio el furtanero se reivindica como español ( al igual que sus compañeros ) en esa dificilmente creíble proclama final :
SOMOS ESPAÑOLES
que a pesar de no tener ni una sola falta de ortografía, es la frase que mas gracia me dió.
Acabo de releer el texto del cartel y debo rectificarme.
La frase que mas me gusta es el titulo del cartel.
Realemente no le había prestado atención pues supuse que era el nombre comercial de la empresa basado en el apellido del jefe de la cuadrilla ( Paco Enjenera, director de Reformas Enjenera, por caso )
Tácitamente yo acentuaba la anteúltima sílaba, cuando por lo visto se trataba de una ¿palabra? aguda.
Pero bueno, se ve que este hombre sí que es español pero de algún lugar donde no se habla el castellano, ya que la sola inclusion de un acento seria suficiente como para comprender el verdadero significado:
Reformas Enjenerá
Ahi hubiera quedado clarito clarito
Lo que hay que reconocerles es que son ignorantes, pero coherentes porque cuando incurren en un error lo mantienen hasta el final como es el caso de la palabra vicita. Para que veamos que pueden estar equivocados, pero estan convencidos y no son errores fruto del azar, o de un despiste, elcétera
Ya saliendonos del contenido del texto, y yendome siempre para el lado del diseño grafico, me interesa muchísimo comprar esa tipografia tan exótica de insondable inspiracion ¿centroeuropea? ¿Cyrillica?
Lo que se dice una masterpiece. En todo caso me apunto el numero y ya si eso luego abramos a ver si me venden esta tan innovadora fuente. ( si es varata, claro)
Nótese tambien el - siempre presente en este tipo de misivas - efecto de achicamiento de los caracteres conforme nos acercamos al final del papel.
Como último detalle, y despidiendome de todos hustedes, les invito a que se fijen que hay una parte del mensaje que no tiene ni un solo error de ortografia
y es cuando dan su número de teléfono.
Propongo esta carta como una de las 7 maravillas de la edad moderna.
Pues yo trabajé durante un tiempo en “la obra” y he de decir algunas cosas: me creo que sean españoles y que estén orgullosos de su cartel, y la ortografía les trae sin importancia. Hasta hoy la ortografía jamás ha jugado al fútbol.
11 comentarios:
A mi me interesa contactar con el mamolista pero aún más con el escallorista que parece que algo de podologia sabe.
Tambien el furtanero me intriga bastante.
Yo conozco una cantante muy bonita de Nombre Nelly que quizás es pariente de este señor.
Ah, no ......... no......... no puede ser.
Porque La cantante tiene raíces Portuguesas, en cambio el furtanero se reivindica como español ( al igual que sus compañeros ) en esa dificilmente creíble proclama final :
SOMOS ESPAÑOLES
que a pesar de no tener ni una sola falta de ortografía, es la frase que mas gracia me dió.
Acabo de releer el texto del cartel y debo rectificarme.
La frase que mas me gusta es el titulo del cartel.
Realemente no le había prestado atención pues supuse que era el nombre comercial de la empresa basado en el apellido del jefe de la cuadrilla ( Paco Enjenera, director de Reformas Enjenera, por caso )
Tácitamente yo acentuaba la anteúltima sílaba, cuando por lo visto se trataba de una ¿palabra? aguda.
Pero bueno, se ve que este hombre sí que es español pero de algún lugar donde no se habla el castellano, ya que la sola inclusion de un acento seria suficiente como para comprender el verdadero significado:
Reformas Enjenerá
Ahi hubiera quedado clarito clarito
Lo que hay que reconocerles es que son ignorantes, pero coherentes porque cuando incurren en un error lo mantienen hasta el final como es el caso de la palabra vicita.
Para que veamos que pueden estar equivocados, pero estan convencidos y no son errores fruto del azar, o de un despiste, elcétera
Ya saliendonos del contenido del texto, y yendome siempre para el lado del diseño grafico, me interesa muchísimo comprar esa tipografia tan exótica de insondable inspiracion ¿centroeuropea? ¿Cyrillica?
Lo que se dice una masterpiece. En todo caso me apunto el numero y ya si eso luego abramos a ver si me venden esta tan innovadora fuente. ( si es varata, claro)
Nótese tambien el - siempre presente en este tipo de misivas - efecto de achicamiento de los caracteres conforme nos acercamos al final del papel.
Como último detalle, y despidiendome de todos hustedes, les invito a que se fijen que hay una parte del mensaje que no tiene ni un solo error de ortografia
y es cuando dan su número de teléfono.
Propongo esta carta como una de las 7 maravillas de la edad moderna.
Ese anuncio es de las ruvis,que lo se yo,jejeje.
Un besazo Princesita Gaucha.
Somos españoles????? O bien son rusos, como sugiere el detector o africanos. Pero dudo mucho que el sistema educativo español haya caído tan bajo.
¡Qué pena que voy a hacer una reforma en pasticulá! Si no los llamaba a ellos.
Negra, ¿esta foto la has hecho tú?
XDDD
Brutal.
¿Y lo orgulloso que tiene que estar el que lo ha escrito?... lo que yo no se es como no acompaña el cartel con unas fotos.
Bechito, Negra.
yo los cago0 a trompadas , NO SE PUEDE SER TAN BRUTO LA PUTA MADRE!!!!!!!!!
Jos: sip, como me duraba el shock me había olvidado de mencionarlo.
Ese cartel es RUVIO #12
Seguro, es lo único que se me ocurre. VAYA TELA!!
que no emos sido nosotras!!!!!
que nosotras no ponemos "vicita", ponemos "vizita". jo
:P
Pues yo trabajé durante un tiempo en “la obra” y he de decir algunas cosas: me creo que sean españoles y que estén orgullosos de su cartel, y la ortografía les trae sin importancia. Hasta hoy la ortografía jamás ha jugado al fútbol.
Publicar un comentario