martes, julio 27

Políglota

A pesar de compartir el idioma, en España tuve que aprender muchísimas palabras,
y dejar de usar otras tantas, para que la comunicación fuera óptima.
Por vivir en la comunidad valenciana, tengo un 5% de conocimiento de valenciano. Aunque creo que podría hablarlo perfectamente. Un día escuché a una madre decir a sus hijos: NO TOQUES LES COSES. O sea, que hablar en valenciano es casi casi como cantar LE MER ESTEVE SERENE, SERENE ESTEVE LE MER.
Pero ahora se me presenta una nueva dificultad como interlocutora. Entender los sms que me manda una amiga, que mezcla el español+usar la menor cantidad de letras posibles para que todo entre en 1 solo sms+algunas palabras/sonidos valencianos.
Para que ?entiendan? de lo que hablo... :P
(juro sobre los discos de Kevin Johansen que no hay error tipográfico)

B.Noxes PRINCESA! spro k n t import, pro sk dma m voy d fiesta y n vuelvo a dormir y n era plan.
Dskansa y aprovexa ese tiempo k pueds dormir.tk.tk.tk

B.Nit PRINCESA! L dia dl amigo... siesk los argentins sois 1cielo y +mi argentinafavorita...
ns vems l jueves n l cine...kn pipas..jeje. tk 1güevo



Podré superar este nuevo reto lingüistico?


7 comentarios:

Juancho dijo...

Yo entendi todo menos que significa "dma"

Juancho de Formosa, el "original" :roll:

BioPuritas dijo...

jaaaaaa... juacho, dma = ademas ;^p

belen aca sacan en el diario un diccionario de terminos mas usados por los sms, no recuerdo que empresa de telefonia celular es quien esta queriendo imponer este tipo de lenguaje, pero si lo veo los guardo y te aviso...
yo entendi perfecto lo que te escribio... aunque... me costo un poquito... jeje...
besoooooo!

Negra Murguera dijo...

dma No es ademas.
Un diccionario?? Como el cuajo-español que queríamos hace en un momento????
Juaz Cuajo, que será de la vida del ganso ese?

Juancho dijo...

y al final que es dma? :(

BioPuritas dijo...

claaaaaaaaaro Belen, como no nos contas que es DMS??
>(
Jijiji
y siiiiii sale en el diario Clarin el diccionario... como publicidad de las lineas que te digo...
y cuajo???? mmmmm... lo ultimo que supe era que estaba en Inglaterra! 0_0

Negra Murguera dijo...

dma= dema= mañana (en valenciano) :P
Vieron?? no es tan simple..

Anis Vil dijo...

Para mi que entiendo catalán es muy facil. El valenciano es casi casi catalán. :P Lero lero!
Fin demá Belus.... ;)